You are currently browsing the category archive for the ‘Bible Translations’ category.

Many families will be ‘celebrating’  Halloween tomorrow night.  They will dress up in costumes,church pumpkins pass out and collect candy, carve pumpkins and eat popcorn balls.  In general, this is considered a time for fun and frolick for children; however, one church in South Carolina is using this evening for a different type of ‘celebration’. 

Amazing Grace Baptist Church, in Canton, North Carolina, is having a book burning on Halloween night.  While this event is NOT open to the public or the media, there will be ‘great preaching and singing’ included in the evening,s line-up.  There’s going to be “fried chicken and all the sides”, as well.  Sound strange?

burning_bookThe members of Amazing Grace Baptist will be having a bonfire, too.  Not only will they be burning “Satan’s bibles like the NIV, RSV, NKJV…[which] are perversions of God’s Word the King James Bible”, but also “Satan’s music such as country, rap, rock…contemporary christian…” .

Along with all those evil products, “Satan’s popular books written by heretics like…Billy Graham, Rick Warren, Bill Hybels, John MacArthur, James Dobson, Charles Swindoll…John Piper…Tony Evans…Mark Driskol (sic)…Mother Theresa, The Pope, Rob Bell…and many more.”

No kidding!  You can’t make this stuff up!  You can check it out for yourself at their website:


Considering bible translations, Compass’s Good Morning, Lord! devotion had a question about KJV that I found to be relevent to the above story. 

Dear Compass,My pastor adamantly believes that EVERYONE in our church should use the King James version of the Bible. I think he may even believe it is sin to use anything else. I see that GML always uses New American Standard and many times I seem to understand the verses better and with more clarity. What do you think are “acceptable” versions?
There are many well meaning pastors who believe the KJV is “inspired by God.” While it is a good translation, it’s not inspired by God. Why would God “inspire” an English translation and not German, Spanish, or Chinese? God DID inspire the original writings, in their original languages, without error.There are approximately 2500 copies (or pieces of copies) of New Testament writings that date prior to 400 AD. Of those, there are only a few complete manuscripts, mostly in Greek, of the entire New Testament, and, NONE are exactly the same. But, in all those manuscript pieces, there is not one difference that conflicts with evangelical doctrine.

The King James Version (1611) was translated from a single manuscript (referred to as the “Textus Receptus”). It is a very direct, honest, and accurate, word-for-word translation. Unfortunately, some words today mean the exact opposite of what they meant back in the 16th Century. And it is a translation from Greek and Hebrew, with human logic inserted. Errors were so obvious that the New King James was recently introduced correcting many of the problems.

We use the NASB (1961) because it also is a direct, word-for-word, translation. But it was translated from FIVE manuscripts that all dated 100 or more years prior to the Textus Receptus. And where there is a difference in wording for a verse, it is noted in the margin.

Note: The NIV and Living are more readable because they are NOT word-for-word translations. Therefore their translations are more easily debated.


Here’s some more interesting information about this church: